Badger is an early talker, which we’re of course inordinately proud of even though I know for a fact I didn’t do one thing to encourage it and have nothing to be proud of. This is awesome and everything, but with her being such a bizarrely precise and effective communicator, it means that she has very few “oh, how cute” mispronunciations. This is a child whose “caterpillar” has all four requisite syllables* and when she’s dropped something from the high chair, says “Uh oh! Where the <thing> go? There it is!” like a tiny little high-pitched Sir Laurence Olivier.** Frankly, it’s a little creepy.
But she does have a few adorable Badgerisms, which I record here for posterity.
Pylow: pillow. This is tenacious; most of the time if she does make a mistake she corrects herself within a week or so, but she has said pylow for months now.
Bundy, hop hop: bunny. I think this is my favorite.
Uhfut: Elephant. This one I think is sheer laziness; she can say kangaroo, polar bear and see above re: caterpillar.
Meeno: This word means a lot of different things: mail, tomato, little man (the plastic people who came with her bathtub boats)
She’s good with animal sounds, but fish make a soundless tongue-sticking-in-and-out “noise”. I told her fish say “blub blub”, so I dunno where her version comes from.
Wadkaaay: Rice cake (a delighted shout, elongated at the end, as if it were birthday cake: WADkaaaaaaaaay!). This one is already fading and is now more like ride cate.
*Speaking of caterpillars, she also knows the difference between the word “pupa” and it’s comedy alternate “poopa”. We thank television for this.
**I know this doesn’t make any sense, but I couldn’t think of someone who is famous for speaking really precisely. Sorry, I choked.